Nol è facil cjatâ materiâl par zovins par furlan e cuant che mi è capitât in man "Òlmis, diari torzeon par cognossi e par fâsi cognossi" de Societât Filologjiche Furlane di chest àn lu âi cjalât cun curiositât.

Il pont al è che di fûr si presentave une vore ben parcè che i disens di Sara Nascimben e di Dimitri Fogolin a son une vore biei e in gjenerâl la impostazion grafiche e je simpatiche e va benon.

Il probleme al è cuant che si van a lei i tescj metûts dentri.

L'argoment sielzût par chest an al è il mangjâ inte art, par che si son impensâts ben di meti dentri des robonis come la ricete de mignestre di râfs, dai cocins riplens o dai miluçs cuets.

Nol podeve mancjâ cualchi vecjo proverbi furlan, tant par indreçâ ben la nestre zoventût, des robis come "Cui che nol stente al mangje il çuç e al lasse la polente" o "Poleçs e fertaie miôr che no ufiei".

E sì! Propit mi impensi il tipic frutat furlan, magari di chei che scomencin a jessi sdrondenâts dai prins ormons, cu la muse plene di bruscs, lâ atôr cul telefonin intune man e il diari torzeon inta che altre.

Cemût si disial? Sbaliât il target?


6 coments:

  1. ILfurlanist ha detto...

    Par ce etât ti intaressie il materiâl?
    A son variis robis cjatabilis.
    Olmis nol è cuissà ce, vere, magari cussì no...
    Prove a dâ un cuc achi
    http://www.db.lavitacattolica.glauco.it/settimanali_udine/s2magazine/index.jsp?idPagina=36  

  2. il crot ha detto...

    No mi plâs la idee che il furlan al sedi simpri viodût dome cun chê des tradizions di une volte, dai zucs di une volte, e cussì vie. Ae fin si fâs passâ il concet che cul furlan si fâs culture ma dome la culture di une volte.... Ma forsit o soi masse trist ancje parcè che chei che a àn fat i tescj di Olmis a àn fat dal volontariât, pierdint il lôr timp...

    Grazie pe drete che tu mi âs dât. O cognossevi za Alc e Ce.

    Il mê fi plui grant al va tal asîl. La mê femine e à la passion dai libris par fruts e a cjase o 'nd vin une vore, cuasi ducj par talian. La soluzion che o vin cjatade e je chê di leiju a voltis par talian e altris par furlan o se no fasint in mût che cualchi personaç de storie al feveledi par furlan.

    Ae fin nol è che il frut al vedi tantis inferencis linguistichis dal furlan sul talian o vicevierse e al à un vocabolari (talian) une vore miôr di chel di tancj altris de sô etât.

    Il vêr probleme al è la mancjance di cartons animâts o robis par fruts par furlan pe television. Nol coventarès tant a bastaressin 5 minûts in dì (e magari no propite la Domenie matine as 10 cuant che al capite). La uniche robe che o vin cjatât ae Omenuts che al è verementri ben fat. E viodût che prime o ai petât la Filologjiche pal Olmis o ai invezit verementri di ringraziâle par vê fat Omenuts.  

  3. Jaio ha detto...

    Biel il fat di lèi ai fruts. Al é provât ch'a si svèin prime di chei âltris e spes a van a scuele ch'a cognossin bielzà l'alfabet e cussí a son simpri plui indenant di chei âltris fint a la fin des scuelis. Daspó, sa si maridin ben a fasin compagn cui lôrs fruts:-)
    Psst: Cjale di cambiâ alc tal to blog parce che par zontâ un coment al bisugne fâ un codice di sigurece dôs vôltis e al dà fastidi.  

  4. il crot ha detto...

    Par jajo - provarai a viodi lis impostazions ancje se no sai di vê impostât nuie di particolâr.  

  5. kiara ha detto...

    mi vevin regalât Olmis cuant che o ari tes elementârs... jo mi ari afezionade, jessint che il furlan lu ai simri vût tal cûr...Nol'are fat chissà trop ben, ma al'are un mût par sta dongje a le me lenghe che, lant a scuele, o vevi piardût.
    Une busade al to figotut che, ancje se no ti lasse durmì, ti ricompense simpri ben.  

  6. il crot ha detto...

    (par kiara)
    Bon dai, ae fin o soi content che il Olmis al vedi fat il sô lavôr.